Os erros de português mais comuns

image_pdfimage_print

Certa vez, na escola, lembro-me que um professor de português havia dito que a importância da lingua escrita iria diminuir com a maior popularização dos computadores, por conta dos corretores automáticos.
Creio, que ao contrário, a Internet forçou a importância da linguagem escrita a um patamar nunca antes registrado.

Antigamente, somente escritores, jornalistas, advogados, professores e profissionais ligados diretamente a ofícios que exigiam escrita eram impiedosamente exigidos um bom domínio das regras da lingua escrita. Mas atualmente, qualquer pessoa com acesso a internet se vê a todo momento vinculado a lingua escrita, seja num postagem na rede social, seja numa troca de email ou em praticamente em tudo que fazemos na rede.

A exigência do uso da lingua escrita tornou-se muito comum e todos estão expostos aos problemas de textos com erros graves. Falar o português de maneira errada e cometer erros na escrita podem comprometer a imagem de qualquer pessoa.

Abaixo apresentamos algumas dicas sobre os erros mais comuns cometidos na língua portuguesa, com objetivo de tornar mais fácil sua vida ortográfica:

Errado: Fazem cinco anos que trabalho no setor (concordância verbal).
Correto: Faz cinco anos.

Errado: Vou estar enviando o documento (gerundismo).
Correto: Vou enviar o documento.

Errado: A nível de empresa (modismo).
Correto: substituir pela expressão “em relação a, se tratando de, quanto a”.

Errado: Na medida em que ganhamos mais clientes (essa forma indica causa, e não proporção).
Correto: À medida que.

Errado: O índice valorizou 10% (o verbo é reflexivo).
Correto: O índice se valorizou 10%.

Errado: Esse é o documento que preciso (regência verbal).
Correto: Esse é o documento de que preciso.

Errado: Se eu ver o colega, aviso (erro na conjugação do verbo ver).
Correto: Se eu vir o colega.

Errado: Há menas coisas (concordância nominal).
Correto: Menos coisas.

Errado: O meu resistro profissional (ortografia).
Correto: Registro profissional.

Errado: Eles reteram o documento (conjugação verbal).
Correto: Retiveram.

Errado: Deixe esse ofício para mim fazer (uso inadequado do pronome. Mim não conjuga verbo.).
Correto: Para eu fazer.

Errado: Não se preocupa, vamos bater a meta (mau uso do imperativo negativo).
Correto: Não se preocupe.